幸福是甚麼?
當一群人開始談論這個題目的時候
這兩個字含括的範圍就不斷的擴大
邊緣也不斷的模糊起來
在既存的中英翻譯裡
"幸福" 對應著 "happiness"
而 "happiness" 對應著 "快樂"
但我們都不可能同意 "幸福" 等於 "快樂"
幸福是甚麼?
當我們話說不清楚的時候
開始在網路搜尋
對照著眾說紛紜的故事
腦袋拼命想要轉出來一個聰明而寬闊的定義
或是找個充滿智慧, 禪意, 又能一針見血的說明
這時候
我腦袋隱約浮現一個組合
"forward happiness"
一種有方向性的快樂
向前看, 可期待的一種快樂
而 " forward happiness" 仍舊不能完全解釋 "幸福"
就算是我詮釋 "幸福" 的一個線索吧
"幸福--難以言喻"
回覆刪除~~只能心領神會...
青春年少時以為快樂就是幸福
年歲漸長之後漸漸體悟幸福的真味
原來幸福源自於一顆寧靜平穩的"心"
是"寧靜"的心在事物的觸受上
覺知"幸福"的存在---不假外求...
----一切都是"心"的修煉...
也發現
回覆刪除容易"感受幸福"的心是柔軟的
而這個柔軟類似發自內心的感同身受...
心的"修練"也就是練柔軟度囉...
幸福不在於你擁有多少,快樂與否,
回覆刪除而是對「當下」感知的「自我」,
心滿意足別無所求:
無須提起也無須放下的自在隨風
風木也來了喔!
回覆刪除"無須提起也無須放下的自在隨風"
回覆刪除是個愉悅的描述
一種"非常當下"的須臾
感知"自我被滿足"的飄渺...
跳脫時間感時
這種"幸福"就能清楚地被覺察吧...